Действительно. И, кстати, по-русски тож еможно сказать "отщелкнул сигарету". И еще выражения типа "with a flick of a finger". Кстати, оно может использоваться как глагол и для щелбана тоже: "you've flicked me!".
Про это я в курсе. Интересно, откуда оно словообразовалось. Впрочем, может там же есть и объяснение: может, оно пошло от фотографий, которые понятно почему можно назвать flicks.
no subject
Date: 2014-10-22 05:41 am (UTC)no subject
Date: 2014-10-22 02:54 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-22 03:02 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-22 06:12 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-22 06:46 pm (UTC)-Big L
Lets catch a flick sometime
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=flick
no subject
Date: 2014-10-22 07:01 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-22 07:06 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-22 08:08 pm (UTC)