baszom

Dec. 19th, 2013 02:39 pm
sab123: (face)
[personal profile] sab123
Увидел случайно в сети цитату из Швейка, захотел перевести венгерское ругательство. Никак не мог перевести. Поиск слова baszorn выдавал тоже только эту цитату. Потом совершенно случайно прочитал и ввел руками как baszom - и готово, перевелось (означает, как и ожидалось, "ебать"). Похоже, что то ли все тексты в сети - с одного сканирования, которое неправильно распознало букву, то ли это произошло еще в советские времена при наборе перевода (то ли это специальные происки врагов в заботе о нравственности).

Кстати, из поисков: https://plus.google.com/106720123217191035089/posts
Пользователь по имени Ебать Твоюмать по-венгерски. При всех гугельных требованиях Реальных Имен. Видимо, в венгерских именах они не очень разбираются, или они все очень матерно звучат.

В других новостях - Пёзд выпустили. Кстати, а не к олимпиаде ли это и Ходора выпускают, и Пёзд, чтоб не было лишних протестов?
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

July 2025

S M T W T F S
  1 2345
678 9101112
131415 1617 1819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2025 11:53 am
Powered by Dreamwidth Studios